Команда Александра Градского
Марианна Савон vs Заали Саркисян
Потрясающе красивая песня «Vivo per lei» из репертуара неповторимого Андреа Бочелли настолько эмоциональна, чувственна и страстна, что даже незнание языка не способно скрыть эти ощущения. Они приходят с первыми нотами и не оставляют вас на протяжении всего произведения. Любовь способна на всё – вот главный смысл, который замечательно передали нам всем Заали Саркисян и Марианна Савон.
С другой стороны, действительно, некоторая «рассогласованность» в выступлении участников дуэта, как заметил Дима Билан, присутствовала. Возможно, причиной стало наличие в номере двух языков – английского и итальянского. Трудно непрофессионалам достичь абсолютной гармонии в подобной ситуации. Также показалось, что оба певца пытались все-таки больше акцентировать свои вокальные способности, нежели выстраивать дуэт. Тем более, что голоса у обоих красивые, с незаурядными тембрами. Особенно это касается Марианны. Ее кубинские корни не могли не сказаться на таланте. Музыка у этого народа в «крови». Она замечательно владеет своим вокальным потенциалом и потрясающими оттенками голоса, чем даже удивила своего наставника. Видимо этот факт в немалой степени повлиял на выбор Градского, который, нисколько не сомневаясь, уверенно назвал Марианну Савон победителем в данном творческом поединке.
Два абсолютно одетых человека выплеснули столько секса...
Дмитрий Нагиев
Ребята, вы настолько здорово работаете, оба, и очень большую сделали работу над собой, оба. Вы молодцы!
Градский
Марианна Савон проходит в следующий этап
Заали Саркисян покидает проект.
Марианна и Заали исполнили песню «Vivo per lei». В интервью репортеру V Олегу Сидорову они рассказали, чья была идея спеть и на итальянском, и на английском языках, было ли им комфортно работать друг с другом, а также Марианна призналась, чем же так во время выступления удивила Александра Градского.
Песня "Vivo Per Lei" была записана итальянской группой O.R.O. (Manzani – Mengalli – Zelli) в 1995 году и вошла в альбом группы "Vivo Per ...". Песня была удостоена престижной итальянской премии "Disco per l'estate". В 1996 году текс песни был переписан специально для дуэтного исполнения. Эти дуэтом стал итальянский тенор Андреа Бочелли и певица Джиорджиа. Впоследствии Бочелли исполнил и записал несколько версий этой песни на разных языках с различными популярными певицами мира - Marta Sánchez, Hélène Ségara, Judy Weiss, Sandy и Bonnie Tyler. Занимает второе место в списке самых продаваемых песен Бочелли.